"nie ma za co" meaning in Polish

See nie ma za co in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ˈɲɛ.ma ˈza.t͡sɔ/
Etymology: Ellipsis of nie ma za co dziękować (literally “there is no reason to [thank me]”). Compare French il n’y a pas de quoi. Etymology templates: {{ellipsis|pl|nie ma za co dziękować|lit=there is no reason to 􂀿thank me􂁀}} Ellipsis of nie ma za co dziękować (literally “there is no reason to [thank me]”), {{ncog|fr|il n'y a pas de quoi}} French il n’y a pas de quoi Head templates: {{head|pl|phrase|head=nie ma za co}} nie ma za co
  1. (idiomatic) you're welcome Tags: idiomatic
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "nie ma za co dziękować",
        "lit": "there is no reason to 􂀿thank me􂁀"
      },
      "expansion": "Ellipsis of nie ma za co dziękować (literally “there is no reason to [thank me]”)",
      "name": "ellipsis"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "il n'y a pas de quoi"
      },
      "expansion": "French il n’y a pas de quoi",
      "name": "ncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ellipsis of nie ma za co dziękować (literally “there is no reason to [thank me]”). Compare French il n’y a pas de quoi.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "phrase",
        "head": "nie ma za co"
      },
      "expansion": "nie ma za co",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "[please"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish ellipses",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with Template:pl-pr without syllabification",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "you're welcome"
      ],
      "id": "en-nie_ma_za_co-pl-phrase-STPxMScu",
      "links": [
        [
          "you're welcome",
          "you're welcome"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) you're welcome"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɲɛ.ma ˈza.t͡sɔ/"
    }
  ],
  "word": "nie ma za co"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "nie ma za co dziękować",
        "lit": "there is no reason to 􂀿thank me􂁀"
      },
      "expansion": "Ellipsis of nie ma za co dziękować (literally “there is no reason to [thank me]”)",
      "name": "ellipsis"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "il n'y a pas de quoi"
      },
      "expansion": "French il n’y a pas de quoi",
      "name": "ncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ellipsis of nie ma za co dziękować (literally “there is no reason to [thank me]”). Compare French il n’y a pas de quoi.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "phrase",
        "head": "nie ma za co"
      },
      "expansion": "nie ma za co",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "[please"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Polish ellipses",
        "Polish entries with Template:pl-pr without syllabification",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish phrases",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with audio pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "you're welcome"
      ],
      "links": [
        [
          "you're welcome",
          "you're welcome"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) you're welcome"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɲɛ.ma ˈza.t͡sɔ/"
    }
  ],
  "word": "nie ma za co"
}

Download raw JSONL data for nie ma za co meaning in Polish (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.